Shakespeare’s Globe y el International Rescue Committee

Monólogo escrito por William Shakespeare para Thomas More (Tomás Moro).

El Shakespeare’s Globe y el International Rescue Committee – Europe han realizado este vídeo. Participan actores reconocidos junto a refugiados de Sudán del Sur, Sierra Leona y Siria. Sus nombres son: Kim Cattrall, Yasmin Kadi, Jamael Westman, Noma Dumezweni , Indira Varma, Lena Headey, Sophie Thompson, Sawsan Abou Zeinedin, Mohand Hasb Alrosol Badr, Rayan Azhari, Alfred Enoch, Sana Kikhia.

 

Expulsados sean, sí. Y con ellos el ruido
que ha expulsado la Majestad de Inglaterra.
Imaginad que véis a esos desgraciados extraños,
sus bebés a la espalda y su pobre equipaje,
a paso lento hacia los puertos y transportes,
mientras vosotros, sentados como reyes de vuestros deseos
y la autoridad silenciosa en gorguera con vuestra opinión arropada.
¿Qué habréis obtenido? Os lo diré:
“Habréis enseñado cómo insolencia y mano dura prevalecen,
cómo el orden se sofoca y por este patrón
ninguno de vosotros debería llegar a viejo,
pues otros rufianes, forjando sus fantasías,
con la misma mano, mismas razones y derecho
os morderían, y hombres como peces voraces
se alimentarían los unos de los otros.
Ah, desesperados. Bañad en lágrimas
vuestras mentes débiles, y esas mismas manos,
que alzáis rebeldes contra la paz, alzadlas por la paz,
y postrad vuestras rodillas a la altura de los pies
para que supliquen ser perdonadas.
Hablaréis mal de los extranjeros, les mataréis, degollaréis, tomaréis sus posesiones,
y dejaréis escurrir la majestad de la ley como un perro.
Cuando el Rey (pues es clemente) deba cumplir la ley,
enmendar los crímenes y desterraros, ¿dónde iréis?
¿Qué país, vista la naturaleza de vuestro error
debería ofreceros asilo? Id a Francia, o Flanders,
a cualquier provincia germana, a España o Portugal.
No, sino a algún lugar que no se adhiera a Inglaterra-,
y bien siendo extranjeros os gustaría encontrar una nación
de tal temperamento bárbaro que rompiendo en la violencia espantosa
no os permitiese una morada en la tierra,
blandiendo detestables cuchillos contra vuestras gargantas,
rechazándoos como perros, como si Dios clamase no haberos hecho
ni merecedores de las comodidades reclamadas, negando las mismas.
¿Qué pensaríais al ser de tal modo tratados? Ésta es causa de los extranjeros;
y ésta es causa de vuestra descomunal inhumanidad.*

El viernes 15, se celebra el Bloomsday en Zaragoza

Innisfree

cartel Bloomsday 2018

“Pon una taza idéntica a la de tu invitado”.
Lecturas y música de viajes y acogidas.

Nos gusta habitar los libros, sentirnos entre sus párrafos como si estuviéramos en nuestro sillón favorito, arroparnos entre sus páginas. Pero hay libros que consiguen todo lo contrario: Uliseses una gigantesca paradoja ¿Qué decir de un libro endiablado, con el que todo el mundo acaba reñido, un libro que resume como ninguno el carácter irlandés: una extraña combinación de desarraigo (tantos se fueron, tantos no volvieron nunca…) y endiablado lenguaje. Decía Flann O’Brien que “En Donegal hay hablantes nativos que saben tantos millones de palabras que siempre es una cuestión de orgullo para ellos no emplear dos veces en la vida la misma palabra. Su vida (por no hablar de su lengua) se hace muy compleja cuando alcanza el siglo, pero es lo que hay”. Porque será todo lo incómodo que quieras, pero…

Ver la entrada original 232 palabras más

En recuerdo de Janusz Korczak

 

En recuerdo de los niños y niñas. En recuerdo de Janusz Korczak

Janusz Korczak (Goldszmidt), nació el 22 de julio de 1878 o 1879 en Varsovia y murió el 7 de agosto de 1942, asesinado en el campo de exterminio nazi de Treblinka.1

Nacido en el seno de una familia judía bien integrada a la sociedad europea y defensora de los valores de la Haskalá,2​ Korczak fue médico pediatra, pedagogo, escritor, publicista, activista social y oficial del Ejército Polaco.

Pedagogo innovador, fue autor de varias publicaciones sobre la teoría y la práctica de la educación. También fue precursor de la lucha en favor de los derechos y la igualdad de los niños. Como Director del Orfanato Judío de Varsovia proveyó a los niños internos de un sistema de auto-gobierno y la oportunidad de producir su propio periódico, Maly przeglad (La Pequeña Revista), fundada por Korczak mismo y publicada entre 1920 y 1939.2​ Se trataba de una publicación pionera redactada a partir de material enviado por los niños y dedicada principalmente al lector infantil. Korczak también fue uno de los primeros pediatras en promover la investigación en el campo del desarrollo, la psicología y el diagnóstico educativo del niño.

 

 

A por los medios de producción

 

La separación de los trabajadores de los medios de producción es la fuente de la riqueza capitalista. En el inicio del capitalismo, el capital convirtió a las personas en “trabajadores libres e independientes” para pedir la limosna del salario. Además, mandaron a las mujeres a “no trabajar” en sus casas, con el asesinato de miles y miles que hicieron frente a tal situación. Pasaron a ser “brujas”. Si este fue el inicio del capitalismo, igual su final está en que vayamos a por los medios de producción.

La crueldad se llama Acuario

 

Temblando y llorando de miedo 💔. Con un día de vida este bebé de beluga ha sido separado de su madre, desterrado al cautiverio. No deja de temblar y de llorar de miedo.  Me cuesta entender que haya madres y padres que lleven a sus hijos al acuario y no se paren a pensar en la crueldad que están contribuyendo.
#NoALosAcuarios
#NoSonNuestrosEsclavos

 

Frente a ese tanque lleno de tristeza y crueldad, la libertad de la naturaleza. El respeto, la dignidad frente a los acuarios.