Diseño
Derramo una capa de sal sobre la mesa
y trazo un círculo con mi dedo.
Este es el ciclo de la vida
le digo a nadie.
Esta es la rueda de la fortuna,
el Círculo Ártico.
Este es el anillo de Kerry
y la rosa blanca de Tralee
les digo a los fantasmas de mi familia,
los padres muertos,
la tía que se ahogó,
mis hermanos y hermanas venideros,
mis hijos por venir.
Este es el sol con sus rayos relucientes
y la luna amarga.
Este es el círculo absoluto de la geometría
le digo a la hendidura en la pared,
a los pájaros que cruzan la ventana.
Esta es la rueda que acabo de inventar
para rodar por el resto de mi vida
y lo digo
tocando mi lengua con el dedo.
Pooema de Billy Collins
Fotografía de Peter Campus
Qué bueno, Marta. Veo que compartimos pasión por Collins y por Larkin (entre otros).
… Pero creo que es la primera vez que leo un poema de Collins traducido al castellano, ¡y suena tan bien como en el original! 🙂
Ay, Sara, adoro a Billy Collins y este poema me parece excelente. Larkin, Collins, jo, que dúo de lujo. Qué bien coincidir. Lo voy a llevar al facebook.
Y te lo dedico.
Un beso,
Marta
pela primera ves que leo Collins, estoy imprresionada. mi gusta muchissimo.
que pasíon, que realidad tan dura. amei.
y lo dedico a nuestros amicis em facebook.
Muchísimas gracias Marta. Espero que algún día coincidamos en persona- en Zaragoza o en Gleann Dá Loch!